Pages

Saturday, October 7, 2017

IU (아이유) - Because I'm a Woman (Lirik dan Terjemahan)


Romanization
Gadeukgo-in nae nunmul neomchyeoheureugi jeone
Amumal haji malgo dwidoragaseyo
Geudae-isseul jariga nae gyeoteun anin-geolyo
Yeojaraseo yeojaraseo butjapgo sipjiman


Sarangi jinagan be-eobeorin gaseume
Eonjejjeum saesari sangcheowi-e dodanalkkayo
Hanbangul dubangul nunmullo geudael jiwogalkkeyo
Eoneunaren-ga nae nunmuri mareulttaekkaji


Geojitmareul jalhajyo yeojaran-ge geuraeyo
Butjapgoman sipeodo tteonarahaneyo
Geudae-itdeon jariga nunmullo da jeojeodo
Yeojaraseo yeojaraseo chamanaelppunijyo


Sarangi jinagan be-eobeorin gaseume
Eonjejjeum saesari sangcheowi-e dodanalkkayo
Hanbangul dubangul nunmullo geudael jiwogalkkeyo
Aju meon hutnal geu nunmuri mareulttaekkaji


Doraboji marayo
Geudae eolgureul bomyeon chamjimotago


Tteonajimallago aewonhalji mollayo
Dallae-on nunmuri teojyeobeoriljido mollayo
Sarangeun arado ibyeoreun jeongmal moreugosipeun
Yeoja-igi-e, geuge naraneun yeojayeyo


 Terjemahan  


Sebelum air mata ini menetes
Jangan katakan apa pun, pergilah...
Takdirmu, bukanlah untuk disampingku
Itulah wanita, meskipun aku ingin mempertahankanmu

Cinta yang berlalu, telah menorehkan luka di hatiku
Dan entah kapan luka ini akan terobati
Tetes demi tetes air mataku, akan menghapusmu
Sampai air mata ini surut dan mengering

Berbohong, layaknya wanita lain
Meskipun aku ingin menahanmu, tapi ku biarkan kau pergi
Menetes air mata ini, mengingat disisi siapa kau seharusnya
Itulah wanita, aku harus menahannya
 
Cinta yang berlalu, telah menorehkan luka di hatiku
Dan entah kapan luka ini akan terobati
Tetes demi tetes air mataku, akan menghapusmu
Hingga suatu saat nanti, air mata ini mengering

Jangan kembali lagi
Pertahananku runtuh saat meilhat wajahmu

Haruskah aku memohon, untuk kau tetap disampingku
Disaaat pertahanan air mataku runtuh
Aku tau tentang cinta, tapi aku tak ingin tahu tentang perpisahan
Aku wanita seperti itu,karena wanita itu adalah aku

 

Tuesday, July 4, 2017

IU (아이유) – Ending Scene Lirik dan Terjemahan


 

ROMANIZATION

annyeong oraenmaniya  
mureumpyo eopsi cham neodaun moksori
jeonghaejin gyuchikcheoreom  
chuun mungae neul ttokgateun ne jari

jedaero jal meogeo da jinaganikka
yejeoncheoreom jamdo jal jage doel geoya
jinsimeuro bilge  
neoneun deo haengbokhal jagyeogi isseo

geureon mareun haji ma jebal  
geu mari deo apeun geo aljanha  
saranghaejul georamyeo da mwoya  
eotteon mameul jun geonji neoneun moreul geoya

oerowodeon mankeum  
neoreul neoboda saranghaejul saram  
kkok mannasseumyeon hae  
naega aniraseo mianhae
juneun ge swipjiga anha

geureon mareun haji ma jebal  
geu mari deo apeun geo aljanha  
saranghaejul georamyeo da mwoya
eotteon mameul jun geonji kkeutnae moreul.

soljikhi malhaejullae jebal  
neoramyeon da mitneun geo aljanha  
ne maldaero eonjenga nado  
na gateun nugungaege
sarangbatge doelkka?

TERJEMAHAN

hai, lama tak bertemu  
tak ada tanda tanya dalam suaramu, dirimu sekali  
seakan itu adalah aturan  
kursimu selalu sama, disamping pintu yang dingin

pastikan kau makan dengan baik, karena semua ini akan berlalu  
kau akan bisa tertidur seperti sebelumnya  
aku benar-benar serius k
au pantas menjadi lebih berbahagia

kumohon jangan katakan kata-kata itu  
kau tahukan kata-kata itu semakin menyakitkan  
kau bilang kau akan mencintaiku, apa gunanya?  
kau tak tahu hati seperti apa yang kau berikan kepadaku

selama dirimu merasa kesepian  
aku sangat berharap kau menemukan seseorang
  yang akan mencintaimu lebih dari dirimu sendiri
 
maaf karena orang itu bukanlah aku  
sangat sulit untuk melakukan itu

kumohon jangan katakan kata-kata itu  
kau tahukan kata-kata itu semakin menyakitkan  
kau bilang kau akan mencintaiku, apa gunanya?
kau tak tahu hati seperti apa yang kau berikan kepadaku

tolong jujurlah padaku
kau tahukan aku selalu percaya pada perkataanmu  
seperti yang kau bilang akankah 
ku terima cinta
dari seseorang sepertiku?